miércoles, 27 de abril de 2022

#117 Morning Bird Songs (Tomas Tranströmer, trad. Robert Bly)

A veces me asalta la idea de si escribir poemas es un acto tremendo de vanidad. Puede que lo sea, pero al escribir ocurren cosas maravillosas, como la desaparición del yo que da lugar al poema. Tranströmer lo describe estupendamente.

(via)

MORNING BIRD SONGS

I wake up my car;
pollen covers the windshield.
I put my dark glasses on.
The bird songs all turn dark.

Meanwhile, someone is buying a paper
at the railroad station
not far from a big freight car
reddened all over with rust.
It shimmers in the sun.

The whole universe is full.

A cool corridor cuts through the spring warmth;
a man comes hurrying past
describing how someone right up in the main office
has been telling lies about him.

Through a backdoor in the landscape
the magpie arrives,
black and white, bird of the death-goddess.
A blackbird flies back and forth
until the whole scene becomes a charcoal drawing,
except for the white clothes on the line:
A Palestrina choir.

The whole universe is full!

Fantastic to feel how my poem is growing
While I myself am shrinking.
It’s getting bigger, it’s taking my place,
it’s pressing against me.
It has shoved me out of the nest.
The poem is finished.

No hay comentarios:

Publicar un comentario