domingo, 27 de marzo de 2022

#86 [I was vicar of large things] (R.S. Thomas)

La semana pasada estuve en una conferencia compartida, a cargo de dos scholars, padre e hija. La primera parte estaba a cargo de la hija, sobre la pena (grief) de Aquiles por Patroclo (y ese momento emocionante del encuentro entre Aquiles y Príamo). La segunda parte estaba a cargo del padre, pastor anglicano, sobre la pena de perder a su esposa tras una larga enfermedad.

Durante las preguntas alguien le preguntó al padre que él, como pastor, qué le diría a Aquiles, cómo lo confortaría o lo ayudaría a salir de un tormento que no hace más que causar más daños. Dijo que él se pregunta mucho por qué la gente viene a él, qué sabiduría tiene él por compartir—y que él haría con Aquiles lo que trata de discernir con cualquier persona: Cómo está actuando Dios en cada alma.  

***

Una recomendación: Calvary (2014)


(via)


I was vicar of large things

in a small parish. Small-minded

I will not say, there were depths

in some of them I shrank back

from, wells that the word “God”

fell into and died away,

and for all I know is still

falling. Who goes for water

to such must prepare for a long

wait. Their eyes looked at me

and were the remains of flowers

on an old grave. I was there,

I felt, to blow on ashes

that were too long cold. Often,

when I thought they were about

to unbar to me, the draught

out of their empty places

came whistling so that I wrapped

myself in the heavier clothing

of my calling, speaking of light and love

in the thickening shadows of their kitchens.

No hay comentarios:

Publicar un comentario